Ciudades / Cities

Proyecto 2013 Con Alumnos Del Estudio : 50 Lugares de Madrid

Studio Students 2013 Proyect : 50 Madrid Placers (Madrid, 2013)

Plaza_de_los_Cubos-CUBOS
© Gloría Montañés 2013 (Cubos de la Plaza de Los Cubos)
[Canon EOS 1000D, EF S18-55mm f/3.5-5.6, 1/30, f/14, ISO 400, Retoque Lightroom 4]

Las primeras imágenes del proyecto las ha enviado Gloria. Los encuadres me parecen espectaculares, así como el volumen y la perspectiva resultantes. Balance perfecto por un uso adecuado del Espacio Negativo. Ella también ha creado un Filtro de procesado en Lightroom 4 que ha llamado ‘Metropolis Film’. ¡Simplemente fantásticas!.

First project’s photos have been sent to me from Gloria. Frames look spectaculars to me, same way than volume and perspective. Perfect balance because a good use of Negative Space. She also created a new Filter for Lightroom 4 and she called ‘Metropolis Film’. What a fantastic images!
Ver Más... / See More...

Por Fin, Un Bolardo Útil… (Madrid, 16/04/12)

At Last, A Useful Sidewalk Bollard... (Madrid, 16 Apr 2012)

miguel_ovelar_8525
Share / Compartir

Esta mariquita ha encontrado un helipuerto al lado de mi coche.

This ladybird has found a heliport next to my car.
Ver Más... / See More...

A Los Pies De Los Caballos (Madrid, 06/12/2011)

Being Under Horses Feet (Madrid, 06 Dec 2011)

miguel_ovelar_OVE8044_5v02
Nikon D300+Nikkor 18-200mm - f/8 - 1/200 - ISO 200
Dos Exposiciones Sobre Misma Imagen - Procesado Photomatix y Lightroom 3


Share / Compartir

Aunque creo sentir a veces su significado, nunca he entendido completamente la expresión española ‘estar a los pies de los caballos’… ¿No será ‘a las patas’?

Although I think I feel its meaning some times, I’ve never fully understood the Spanish sentence ‘to be under horses feet’… Maybe they wanna say ‘legs’, don’t they?
Ver Más... / See More...

Arte Callejero II (Madrid, 30/08/2011)

Street Art II (Madrid, 30 Aug 2011)

OVE7660v01-300811
Share / Compartir

Otra muestra de la decoración de paredes en Malasaña...

Other sample of Malasaña neighboorhood walls decor...
Ver Más... / See More...

Arte Callejero I (Madrid, 07/09/2011)

Street Art I (Madrid, 07 Sep 2011)

miguel_ovelar_OVE7698v01
Share / Compartir

Madrid es un filón de motivos fotográficos... sólo has de coger la cámara y dar un paseo.

Madrid is plenty of photo targets... just take your camera and walk around.
Ver Más... / See More...

Cosas Que Me Encuentro Por La Calle (Madrid, 17/10/2011)

Things I Find On The Streets (Madrid, 17 Oct 2011)

miguel_ovelar_OVE7749v01
Share / Compartir

Cada día me encuentro cosas más raras en mis paseos cámara en mano...

Everyday I find stranger things during my daily camera on hand walkings...
Ver Más... / See More...

En Localización... Se Rueda (Madrid, 17/06/2011-29/09/2011)

On Location At... Se Rueda (Madrid, 17 Jun-29 Sep, 2011)

miguel_ovelar-8085v01
Share / Compartir

Trabajo para la tienda de material deportivo para patinaje Se Rueda en Madrid.

Photo shoots for
Se Rueda Roller Shop in Madrid. Ver Más... / See More...

Los Errores No Se Equivocan (Madrid, 28/09/2011)

Mistakes Are Never Wrong (Madrid, 28 Sep 2011)

miguel_ovelar_OVE7643v01
Share / Compartir

Esta semana el señor Obama ha declarado que ‘considera que Europa se demoró en tomar medidas contra la crisis’. Es como si el que te pega un tiro te acusa de tardar en recuperarte...

This week Mr Obama said to press : ‘Europe measures against crisis have not been as fast as they should’. This is like the shooter blaming the wounded because he is not healing quickly...
Ver Más... / See More...

Asamblea 15-M Tras La Carga Policial Frente Al Ministerio Del Interior (05/08/2011)

15-M Meeting After Police Confrontation In Front Of Home Office Building (Jacinto Benavente Square, Madrid, 05 Aug 2011)

miguel_ovelar_asamblea_15m
Share / Compartir
(Pulsa sobre la imagen para ampliarla)

Tomé esta panorámica de madrugada uniendo 10 imágenes. No llevaba trípode, (como para pasearme con uno por delante de esos policías no identificables llamados antidisturbios), por lo que tuve que disparar en ráfaga a pulso con ISO alta y apertura de f:2.8. No será por tanto una imagen de mucha definición, pero que si define muy bien lo que está pasando en Madrid.

No he leído mucho apoyo al 15-M últimamente. El desgaste se empieza a notar y la falta de recursos reales de acción también. Que la delegada de Gobierno, doña María Dolores Carrión Martín haya cerrado ilegalmente Sol inculpando de ello al movimiento 15-M ha sido un éxito por su parte. Los cortes de tráfico y otras molestias empiezan a agotar a los madrileños.

Si en un país como en el que vivimos, con 5 millones de parados, un crecimiento económico estancado, al borde del colapso financiero y económico, cerca de perder su sistema sanitario universal y gratuito, con aumentos en la edad de jubilación, las pensiones en peligro y que sigue pagando miles de millones de euros para rescatar bancos y cajas de ahorros sin que ninguno de los dirigentes y políticos que las dirigían pasen por el banquillo, sus ciudadanos no salen en masa a la calle a pedir responsabilidades, el problema es nuestro, los culpables somos nosotros.

No me encuentro con ninguna fuerza moral para quejarme por los cortes de calles o la toma de Sol. Al menos algunos están reaccionando y recibiendo los golpes que nos merecemos todos por pasivos. Pacífico si, idiota no : Ocupar Sol... por mí como si incendian el Parlamento.
Ver Más... / See More...

Los Otros... (Acceso A La Plaza Del Sol De Madrid, 05/08/2011)

The Others (Sol Square Entry, Madrid, 05 Aug 2011)

miguel_ovelar_sol_sitiado
Share / Compartir
(Pulsa sobre la imagen para ampliarla)

Vivo en un país donde a los corruptos se les llama honorables.
Que nuestros honorables prohiban la acampada libre que había en Sol es una cosa.
Que priven del libre tránsito a cualquier ciudadano, indignado o no, por el km 0 durante 3 días ya es otra que poco tiene que ver con el 15-M por mucho que se empeñen.
Madrid debería pasar por encima de esas vallas.

I live in a country where we call the honorables to the corrupts.
One thing is to prohibit a free camping on Sol Square.
Other different is forbidding the free entry to Sol Square for three days to everybody. That’s nothing to do with 15-M movement.
Madrid should cross over those fences.

Ver Más... / See More...

Gato Callejero Malayo (Kuala Lumpur, Malasia, 03/12/2008)

Malaysian Stray Cat (Kuala Lumpur, Malaysia, 03 Dic 2008)

miguel_ovelar_OVE200801282v02
Share / Compartir

Siempre llevaba encima una cámara Nikon D300 en mi período asiático. Este gato vivía en el parking exterior de un centro comercial en los alrededores de Petaling Street, la calle del turístico mercado chino de Kuala Lumpur.

I always carried a Nikon D300 camera during my lifetime in Asia. This cat lived at an outside parking mall next to Petaling Street. That is the tourist chinese market in Kuala Lumpur.
Ver Más... / See More...

Las Iglesias Me Dan Miedo (Templo En Calle La Palma, Madrid, 08/05/2011)

Churches Scare Me (La Palma St., 08 May 2011)

miguel_ovelar_OVE5825
Share / Compartir

Hay una iglesia cerca de mi Estudio. Odio a todas las religiones en general, (salvo el rollo Sith-Jedi ya sabes), y con alguna contada excepción en Asia, sus templos me parecen lugares oscuros y extraños, por lo que mis fotos sobre ellos nunca serán muy luminosas...

There is a church next to my Studio. I hate all religions in general, (not the Sith-Jedi business you know), and with some exception in Asia, their temples look at me like dark and strange places, so my photos about those won’t be very bright...
Ver Más... / See More...

¡Un Geisho! (Calle Fuencarral, Madrid, 08/05/2011)

A Geisha Man! (Fuencarral Street, Madrid, 08 May 2011)

miguel_ovelar_OVE5788
Share / Compartir

Todos los días doy un paseo cámara en mano por las calles alrededor del Estudio. Madrid está lleno de gente increíble e interesante para fotografiar. Este, ¡se sale!
Everyday I use to walk around my Studio with a camera. Madrid is plenty of amazing and interesting people to shoot. And this one, it’s great!
Ver Más... / See More...

Sobre El Movimiento 15-M

About 15-M Movement (Madrid, 19 May 2011)

Miguel_Ovelar-OVE5844v02
Share / Compartir

Todos llevamos varios días oyendo en medios de comunicación tanto públicos como privados un buen número de disparates que intentan desacreditar o empequeñecer los actos de protesta alrededor de la Plaza del Sol de Madrid.

Sólo unas ideas ...

Ver Más... / See More...

En Localización... Adam & Van Eekelen, Ginebras Y Vodkas (Madrid, 04/03/2011)

On Location At... Adam & Van Eekelen, Gins And Vodkas (Madrid, 04 Mar 2011)

Adam & Van Eekelen-01
Share / Compartir

Adam Pecha tiene una exquisita tienda en la calle del Pez número 36 con la mejor selección de Ginebras y Vodkas que haya visto jamás. Si eres fan de alguna de estas bebidas, esta es tu tienda... Además, en ella se organizan catas y degustaciones de estos espirituosos que harán las delicias de los más exigentes. Por fin, una tienda especializada en ginebras y vodkas... y cerca de mi estudio fotográfico... ¡qué peligro!..., ya es bastante complicado trabajar en pleno barrio de Malasaña sin disfrutar de la noche madrileña a la menor excusa como para que me abran este tipo de negocios al lado...

Adam Pecha has an exquisite shop at 36 of Pez Street with the best Gin and Vodkas selection that I’ve ever seen. If you are a fan of those drinks then that’s your store. Besides this, Adam organizes drink and food tastings that will make happy to all demanding palates. At last, one shop specializes on gins and vodkas... and next to my Photo Studio... what a countable!... Its already complicate enough for me working at Malasaña neighborhood without enjoying of Madrid nights to have a business like this around me...

El encargo consistía en unas imágenes con un toque especial que se salieran de lo normal y que mostraran el ambiente clásico británico que emana de la tienda, a la vez del caracter moderno y cosmopolita de su dueño.
Assignment was to create some out of normal images with a special touch showing the classic British ambient inside the shop besides of owner’s modern and cosmopolitan character.

¿Quieres ver más imágenes?
Do you wanna see more pictures?
Ver Más... / See More...

Bicicletas En La Plaza Del Reina Sofía (Madrid, 28/11/2010)

Bicycles At Reina Sofia’s Place (Madrid, 28 Nov 2010)


Share / Compartir

Foto matutina tras mi típica visita dominical al museo con la mejor programación de exposiciones fotográficas de la capital. Estas bicicletas descansaban en el lateral de la entrada del Reina Sofía. Me llamó la atención la perspectiva de los anclajes y la soledad de las bicis al fondo.

This morning picture was taken after my typical Sunday visit to the museum with best Photo Exhibition Scheduling in the city. These bicycles rested at left Reina Sofia’s main entry lateral. Bike racks perspective and some lonely bicycles at the end attracted my attention.
Ver Más... / See More...

Publicidad... Ferrari Naza Motor (Kuala Lumpur, 18/04/2009)

Advertising... Ferrari Naza Motor (Kuala Lumpur, 18 Apr 2009)


Share / Compartir

Siempre consideré los coches como un electrodoméstico más... hasta esta sesión publicitaria para Ferrari Kuala Lumpur. ¡Quiero uno!.
Como se acerca mi cumpleaños, lo dejo como idea...

I always think about cars as other sort of appliance... just until this advertising photo session for Ferrari Kuala Lumpur. I want one!.
As far as my birthday is arriving, I left it here as idea...

¿Tu empresa necesita potenciar su imagen?. ¿Quieres actualizar las fotografías corporativas de tu establecimiento, instalaciones, directivos, y personal?, ¿las fotos del catálogo de productos?.
Visítanos en el estudio o contacta con nosotros.
Pulsa AQUÍ para localizar el estudio en Google Maps.

Does your company want to improve its image?. Do you want to update the corporative photographies of your shop, business, facilities, management and manpower staff?, or photos on your product brochure?. Come to our photo studio or contact us.
Push HERE to find the Photo Studio at Google Maps.

Estudio
Miguel Ovelar Fotografía
Calle de la Palma, 53, Local Izquierdo
28004 Madrid
+34 911 403 341 Ver Más... / See More...